“Gebe”den “Gibbous”a: Eski Yunanca κῡφός (kūphós) ve İngilizce Türevlerinin Olası Türk Kökenlerine Filolojik Bir İnceleme | From Gebe to Gibbous: A Philological Investigation into the Possible Turkic Origins of Ancient Greek κῡφός (kūphós) and its English Descendants

Türkçe gebe (“hamile”) kelimesi ile Eski hellence κῡφός (kuphos, “eğik, yuvarlak, kambur”) arasında yeni bir etimolojik bağlantı önermektedir.

Eski yunanca terim, İngilizce gibbous (“konveks, şişkin, yarıdan fazla dolu”) kelimesinin kaynağıdır. Karşılaştırmalı fonolojik, morfolojik ve anlamsal analizler, tarihsel dilbilim verileriyle desteklenerek, kūphós ve türevlerinin hamilelik sırasında vücutta meydana gelen şişkinliği ifade eden Türkçe bir kökten türemiş olabileceği ileri sürülmektedir. Bu hipotez, kūphós’un kökenini sıklıkla belirsiz bırakan geleneksel uydurma Hint-Avrupa etimolojilerine meydan okumaktadır.

Ayrıca çalışma, gebe kelimesinin form ve anlamını en az beş bin yıl boyunca bağlayabilecek ek bir aktarım vektörü olarak Eski Mısır Tanrısı Geb’in (toprak tanrısı, verimlilik ve doğum ile anlamsal olarak ilişkili) olası etkisini de içermektedir.

Kaynak: https://www.academia.edu/143676325/From_Gebe_to_Gibbous_A_Philological_Investigation_into_the_Possible_Turkic_Origins_of_Ancient_Greek_%CE%BA%E1%BF%A1%CF%86%CF%8C%CF%82_k%C5%ABph%C3%B3s_and_its_English_Descendants

Yorum bırakın